MENU   

De l'écrit à l'écran

Réflexions sur l'adaptation cinématographique (book in French)

by

Type
Essays
Subject
Technique
Keywords
transposition, adapted novel, literature, screenwriting
Publishing date
Publisher
L'Harmattan
Collection
Espaces littéraires
Language
French
Size of a pocketbookRelative size of this bookSize of a large book
Relative size
Physical desc.
Paperback152 pages • 13,50 €
5 x 8 ¼ inches (13 x 21 cm)
Also available as an eBook.
ISBN
978-2-296-02734-3
User Ratings
no rating (0 vote)

Average rating: no rating

0 rating 1 star = We can do without
0 rating 2 stars = Good book
0 rating 3 stars = Excellent book
0 rating 4 stars = Unique / a reference

Your rating: -

Report incorrect or incomplete information

Book Presentation:
Lorsqu'un film est tiré d'une œuvre littéraire, peut-on parler de simple " adaptation " ? Assurément non. En effet, il existe bien une autonomie de la création culturelle cinématographique, consécutive à ce travail d'adaptation. C'est ce que Patrice Chéreau, le réalisateur de La Reine Margot, veut dire lorsqu'il s'écrie : " La Reine Margot, c'est moi ! " Cet ouvrage a donc pour but de dégager l'originalité du travail d'adaptation filmique d' œuvres littéraires à partir de trois critères. Le premier d'entre eux sera le contexte génétique, c'est-à-dire les conditions de production des œuvres de fiction (le film comme l'œuvre première d'où il est " tiré "). Le deuxième critère sera la médiation, c'est-à-dire le poids de l'auteur ou des auteurs, le poids de l'écriture, qu'elle soit filmique ou littéraire. Le dernier de ces critères sera ce que d'aucuns, comme Edmond Cros, ont nommé le " système modélisant ", poids (très lourd !) du genre cinématographique lui-même sur l' œuvre filmique, sans oublier, évidemment, celui des actrices et des acteurs.

About the Author:
Renaud DUMONT, Assistant Temporaire d'Enseignement de Recherche (A.T.E.R.) à l'Université des Antilles et de la Guyane, enseigne le français langue étrangère à des étudiants originaires de toute la Caraïbe. Né en 1974, il a déjà collaboré à la publication du Français par la chanson (L'Harmattan, 1998). Il s'intéresse aujourd'hui au cinéma.

See the

> Books with the same or similar title:

De l'écrit à l'écran: Trois techniques du récit: dialogue, narration, description

(2004)

Trois techniques du récit: dialogue, narration, description

by

Subject: Technique >

> On a related topic:

L'Adaptation: Le cinéma a tant besoin d'histoires

(2006)

Le cinéma a tant besoin d'histoires

by

Subject: Technique >

Étudier l'adaptation filmique: Cinéma anglais-Cinéma américain

(2010)

Cinéma anglais-Cinéma américain

by and

Subject: Technique >

L'Œuvre de Victor Hugo à l'écran:Des rayons et des ombres

(2006)

Des rayons et des ombres

Dir.

Subject: Technique >

Le Colonel Chabert au cinéma: Variation sémiologique autour de la transformation du texte en film, théorie, pratique, et didactique sur le Colonel Chabert et autres textes

(2003)

Variation sémiologique autour de la transformation du texte en film, théorie, pratique, et didactique sur le Colonel Chabert et autres textes

by

Subject: One Film >

(*) The buttons « Acheter chez Amazon.fr », « Commander sur Fnac.com » & « Rakuten » are affiliate links. The webmaster of this site receives a small commission when you click the button and purchase a book.These (small) commissions are the only income, livres-cinema.info does not contain any other advertising.

25150 books listed   •   (c)2014-2026 livres-cinema.info   •  
For the books in English, visit www.cinemabooks.info