MENU   

De la page blanche aux salles obscures

Adaptation et réadaptation dans le monde anglophone (book in French)

Edited by and

Type
Studies
Subject
Technique
Keywords
transposition, literature
Publishing date
Publisher
Presses universitaires de Rennes
Collection
Le Spectaculaire
Language
French
Size of a pocketbookRelative size of this bookSize of a large book
Relative size
Physical desc.
Paperback236 pages • 16,00 €
6 ¾ x 8 ¼ inches (17 x 21 cm)
ISBN
978-2-7535-1365-5
User Ratings
no rating (0 vote)

Average rating: no rating

0 rating 1 star = We can do without
0 rating 2 stars = Good book
0 rating 3 stars = Excellent book
0 rating 4 stars = Unique / a reference

Your rating: -

Report incorrect or incomplete information

Book Presentation:
L'adaptation filmique a toujours été essentielle au septième art, qu'il s'agisse du recours aux textes littéraires classiques utilisés dès les premiers films pour donner au nouveau média une aura de respectabilité, de l'utilisation des romans noirs pour populariser la cinématographie des expressionnistes allemands, ou de la pratique actuelle d'adaptations visant à capter un public déjà acquis (par exemple les adeptes des romans de Jane Austen, ou de best-sellers comme Twilight ou des jeux vidéo comme Doom). Toutefois, l'adaptation a souvent été dénigrée : les amateurs des textes-sources déplorent le manque de fidélité du film, alors que les adeptes d'un cinéma pur regrettent que ce souci de fidélité aboutisse à un film "littéraire" qui n'explore pas ses possibilités proprement filmiques. Au-delà de ces clivages, cet ouvrage cherche à présenter les enjeux du phénomène : il réunit quinze spécialistes qui traitent des différents aspects de l'adaptation : ses raisons économiques, sa problématisation de la théorie de l'auteur chère à la Nouvelle Vague, et surtout. ce que l'étude comparative du texte et son image peuvent s'apporter mutuellement en termes de supplément de sens. Le livre se conclut avec trois articles qui proposent une méthodologie de l'étude de l'adaptation, incitant le lecteur à son tour à se livrer à des études d'adaptations.

About the authors:
Ariane Hudelet-Dubreil est maître de conférences à l'université Paris-Diderot où elle enseigne le cinéma et la littérature anglophones, ainsi que les séries télévisées. Elle est l'auteur de Prude and Prejudice : Jase Austen et Joe Wright (Armand Colin. 2006), ainsi que de The Cinematic Jane Austen (McFarlane, 2009. en collaboration avec David Monaghan et John Wilsthire). Elle a également publié plusieurs articles sur l'adaptation cinématographique. Shannon Wells-Lassagne est maître de conférences à l'université de Bretagne-Sud (Lorient), où elle enseigne la littérature et le cinéma du monde anglophone. Elle est l'auteur de Etudier l'adaptation filmique - Cinéma anglais, cinéma américain (PUR, 2010) avec Laurent Mellet, ainsi que de nombreux articles sur des auteurs comme Elizabeth Bowen, Graham Greene, Ford Madox Ford, et des sujets tels que l'adaptation filmique et les séries télévisées.

See the

> From the same authors:

La Sérialité à l'écran:Comprendre les séries cinématographiques et télévisuelles anglophones

(2020)

Comprendre les séries cinématographiques et télévisuelles anglophones

by and

Subject: Genre >

The Wire:Les règles du jeu

(2016)

Les règles du jeu

by

Subject: One Film >

Étudier l'adaptation filmique: Cinéma anglais-Cinéma américain

(2010)

Cinéma anglais-Cinéma américain

by and

Subject: Technique >

See more books in English from the author Ariane Hudelet
See more books in English from the author Shannon Wells-Lassagne

> On a related topic:

(*) The buttons « Acheter chez Amazon.fr », « Commander sur Fnac.com » & « Rakuten » are affiliate links. The webmaster of this site receives a small commission when you click the button and purchase a book.These (small) commissions are the only income, livres-cinema.info does not contain any other advertising.

25158 books listed   •   (c)2014-2026 livres-cinema.info   •  
For the books in English, visit www.cinemabooks.info